Допишу уже, пожалуй, про японские города, в которых мы были. Тем более Киото — это жеж обязательный для посещения город 🙂
Посещение Киото входит в программу каждого культурного туриста в Японии, ведь здесь концентрация памятников и храмов, можно сказать, максимальная. Мы же посетили этот город по настоянию друга Мужа, который, к сожалению, не смог встретиться с нами из-за командировки в другую страну, зато прислал одну из своих студенток в качестве гида. Гид показала нам 2 храма, выбранные другом Мужа. Наверное, он посчитал их самыми известными и самыми красивыми. Что ж, я с ним полностью согласна и одобряю его выбор 🙂
В Киото мы приехали из Нары и битых 2 часа (если не 3) искали на вокзале нашего гида. Эта милая девушка написала нам, что будет одета во всё серое (как и тысячи людей вокруг нас), а лучше бы сообщила, что у неё длинные светлые волосы — так было бы гораздо проще найти её среди тёмноволосых японцев 🙂 Женская логика, что поделать 🙂 Вокзал Киото — это отдельная достопримечательность. Но поскольку мы носились по нему в поисках гида, уставшие и жутко голодные, мне даже не пришло в голову сфотографировать его 🙁
Кинкакудзи — Золотой павильон
Встретив всё-таки гида, мы поехали на автобусе до храма Кинкакудзи. Кстати, это была наша единственная поездка на автобусе в Японии. Наша гид немного знает русский, поскольку её мама — наполовину русская, но общались мы на английском. Она очень ответственно подошла к экскурсии и даже распечатала для нас сведения о “Золотом храме” из интернета на русском языке — на тот случай, если мы не поймём английского.
В этот день в храме было очень много людей, и прогулка вокруг него напомнила мне ташкентские базары в выходные дни (кто помнит жуткие толкучки на Ипподроме и Тезиковке — поднимите руки 🙂 ). Поэтому и фотографии храма сделаны в не самых удачных условиях:
Хотя, мне кажется, он всё равно выглядит потрясающе:
Узнав, что он покрыт настоящим золотом, сделала фото поближе:
А вот это билет на территорию “Золотого храма”, мне кажется, если вставить его в рамочку, он сам по себе будет выглядеть, как небольшая картина, хотя, наверняка, на нём просто написано: “не сорить, по траве не ходить, золото с храма не обдирать” 🙂
После экскурсии отправились в ближайший Макдональдс подкрепиться, поскольку наша гид загадочно сказала, что, если мы не поедим сейчас, то не сможем сделать этого в ближайшие несколько часов. Заинтриговала, да 🙂
Храм Лисицы — Фусими Инари
Оказалось, что вторая достопримечательность Киото — это храм лисицы Фусими Инари. Наша гид уверяет, что это место 3 года подряд занимает первое место то ли по фотографируемости, то ли по посещаемости. В интернете я не нашла ничего подобного, поэтому просто поверим ей на слово и внесём свой вклад 🙂
Итак, Инари — это имя синтоистского бога риса, а его посланниками были лисы, поэтому храмы, посвящённые этому богу, украшены изображениями и статуями лис.
Скажу честно, мне эти лисы больше напомнили кошек. Впрочем и про эту статую я думала, что она изображает толстенькую собачку, пока гид не сообщила, что вообще-то это — дракон 🙂
Главная достопримечательность этого храма — Тории. Здесь их около 10 тысяч! Длинные вереницы торий тянутся по всей тропе наверх холма.
Оказывается, различные корпорации, фирмы и даже частные лица платят немалые деньги за то, чтобы установить здесь свою колонну, поскольку Инари символизирует изобилие, богатство и процветание. По словам нашего гида, несмотря на многомиллионную стоимость установки, заказчикам приходится ещё и ожидать своей очереди.
Наверх поднимались больше двух часов, периодически останавливаясь чтобы сфотографировать лисиц и старинные фонари, в которые раньше вечерами устанавливали свечи (ну и отдохнуть заодно):
К концу подъёма наша гид уже запыхалась и шла не так бодро, как в начале. Пришлось пояснить ей причину нашей бодрости: наш город находится в горах, поэтому мы ещё долго можем подниматься без остановки — мы натренированные 🙂 В качестве награды за упорство и терпение сверху открывается вот такой вид на Киото:
Про красный комплекс зданий слева гид сказала, что это её университет, где она изучает английский язык:
Путь вниз, конечно, был гораздо быстрее и не таким утомительным 🙂 кстати, тропа настолько длинная, что мы почти не сталкивались с другими туристами, хотя их там очень много. Простите, дамы, но вы выглядите настолько органично для этого места, что я не смогла удержаться от фото:
Так как на дворе уже был вечер, мы попрощались с гидом и поехали обратно на вокзал. А на пути к нашему поезду в Осаку заглянули в ещё одну киотскую достопримечательность:
Киотскую башню
Это самое высокое здание в Киото. К сожалению, я не догадалась сделать фото башни снаружи, так что вот вам снимок карты вместе с билетиком:
В башне мы поднялись на самый верх — на обзорную площадку, где можно полюбоваться на город в такой бинокль:
Хотя и без бинокля тоже всё хорошо видно:
Вот, собственно, и всё, что нам удалось увидеть и посетить в Киото за полдня. Конечно, для более тщательного изучения достопримечательностей нужно больше времени, поэтому многие туристы останавливаются в Киото на несколько дней или же приезжают сюда из Осаки или Токио по несколько раз.
Вот и всё наше путешествие в Японию 🙂 Постаралась рассказать сжато и не слишком утомительно 🙂 Могу рассказать ещё про японскую косметику, японские сувениры, японские туалеты и вообще про некоторые запоминающиеся моменты.
Только напишите в комментариях: вам будет интересно про это читать? Я вас не слишком утомила Японией? А то скажете: вырвалась в кое-то веки, теперь ещё лет 5 будет писать про это 🙂
Прекрасный город! А на билете по сторонам написаны различные благопожелания. Так что смело можно в рамочку и на стену.
Спасибо!
А то я спросила нашего гида, а она сказала, что это «старый японский», и она его не знает.
Это на вэньяне — старом письменном китайском языке. В Японии на нем тоже писали.
Тогда понятно 🙂 Маш, с таким багажом китайского, наверное, проще учить японский, чем с нуля?
Про японский — мой Муж был в шоке, когда его друг-коллега сказал про свою жену-японку, что она не знает и половины всех иероглифов, особенно старых.
А, это нормально, когда они половины иероглифов не знают. Мои друзья-китайцы тоже обычно, глядя на какую-нибудь древнюю надпись, говорят что-то типа: «Ну, этот иероглиф значит то-то и то-то, этот — вот это, это я не знаю, этот не понимаю, это вообще какая-то полустертая фигня… Ну в общем тут…» — и дальше идет вольная интерпретация в двух словах всего написанного.
А вообще после китайского японский учить в чем-то легче, а в чем-то сложнее. С одной стороны, иероглифы более-менее знакомые, хотя у японцев часто свои упрощения (но зная китайский полный вариант, можно догадаться, что есть что). Еще есть собственно японские иероглифы.
Однако нередко иероглифы в японском языке употребляются немного в другом значении, нежели в китайском. И, что больше всего добивает — несколько чтений, онное и кунное. В китайском языке с этим проще — чаще всего у иероглифа одно чтение, разве что в зависимости от значения могут меняться тоны. Несколько чтений встречается редко. И еще ужасает грамматика японского языка. В китайском она элементарная, а здесь — и падежи, и всякие спряжения, и исключения, которые надо зубрить. В общем, изощренная японская пытка 🙂
Спасибо за такой обстоятельный ответ! Значит, есть свои плюсы и свои минусы.
Мария, но все говорят, что японская грамматика элементарная, а с русским языком вообще не сравнить.
Наш японский преподаватель говорит «как это можно объяснить — работаю в институте и работаю на заводе»? Почему «в» и почему «на»?
Интересно есть на этот предмет правило или просто особенности русской речи?
Узнать культуру другой страны из уст очевидца всегда интереснее, чем из энциклопедии. Мне тоже лисицы больше кошек напомнили, а дракон и на дракона-то не похож 🙂
Да-да, похожи на кошек, на египетских причём.
Всегда очень хотела побывать в Японии. А после вашего репортажа желание усилилось в разы!
Рекомендую! 🙂 Очень приятные люди и прекрасная страна!
Классные фото, складывается такое ощущение, что там царит мир и спокойствие. Я бы с огромным удовольствием побывала там, красота!!!!
Мир и спокойствие только в храмах 🙂 На улице суета. Машин, кстати, больше, чем в Осаке и Токио.
Что такое Тории? страна потрясающая!) Тоже очень хочу побывать там..
Тории — это ритуальные ворота. В общем, это те оранжево-чёрные штуковины 🙂
Не знаю как по мне японская архитектура ну очень крутая и красивая! 🙂
Она разная. Есть вот такая старинная, а есть и вполне стандартные многоэтажки. На любой вкус, в общем 🙂
Такая экзотическая красота — прямо загляденье!
О да, экзотики там — хоть ложкой ешь 🙂
Олли, самое вкусное оставили на последок. 🙂 Мне очень понравилась экскурсия в Киото. Пейзажи красивые.
«Два часа искали на вокзале гида», а что телефона её у вас не было?
Спасибо 🙂
С гидом общался мой муж. Общались через Скайп, потому что у него была странная симка: интернет на ней был, а дозвониться на телефон не получалось. по скайпу так и общались: «Я стою на стоянке такси.» — «Мы тоже!»… А потом оказалось, что там 2 стоянки такси 🙂 И так все 2 часа 🙂
Мне никогда не доводилось бывать в восточных странах, если не считать, что жила в Казахстане. Архитектура в Японии сильно отличается, необычно так, тем и привлекает внимание. И оранжевые столбы впечатлили.
Я бы не сказала, что стандартная городская архитектура сильно восточная. Храмы и дворцы — да. А обычные здания выглядят более прозаично.
Красиво, как в сказке. А дамы действительно впечатляют ))
Мне понравилось, что они в кимоно, но со смартфоном 🙂
Япония — очень своеобразная страна. Всегда очень интересно узнавать новые обычаи и культуру.
Олли, неужели и правда павильон золотой? Его охранять надо жестко…
И лисички с драконом… да, японская культура не всем понятна.
Пишут, что золотой 🙂 Но трогать — не трогала 🙂 Охрану не видела 🙂
Конечно, пиши еще! И про косметику, и про туалеты!!
На пейзажных фотографиях такое умиротворение…
Спасибо! Напишу и постараюсь сделать рассказ не слишком нудным 🙂
А этот город более классический. Красиво очень! Я бы тоже с удовольствием туда съездила. Особенно понравились здания.
Да, в Киото много классической японской архитектуры, но и современных зданий тоже много.
Моя мечта съездить в Японию, но все это представляется слишком дорогим проектом. Было бы интересно прочитать про финансовую составляющую
Давно не был на блоге, новый шаблон отличный — легкий, быстрый
Спасибо за комплимент шаблону 🙂 Впервые устанавливала и настраивала самостоятельно 🙂
Я бы не сказала, что сильно дорого. Это как с Таиландом — можно найти билеты дешевле, выбрать не самые дорогие отели и питаться не в ресторанах, а в кафе попроще.
Самой большой статьёй расходов оказался транспорт: поезда, метро и электрички стоят намного больше, чем в нашем привычном понимании 🙁 А поездить-то хочется по нескольким городам. В принципе, если всё время проводить в 1-2 городах, то будет дешевле.
Как это — надоело читать?! Пиши ещё! Очень интересно!
И дамы — да, очень органично на фотке смотрятся. А ты себе кимоно не прикупила там? Моя дочка любит покупать себе вещи в разных странах — ну, чтобы тоже органично смотреться. ))
А ещё мне понравилось, что ты Мужа с большой буквы пишешь. Супер просто! И как я только до этого не додумалась первой?! Мой читает мой блог регулярно — ему было бы приятно.
Вот только тогда уже Друга Мужа тоже надо было с большой буквы писать, как думаешь? Прямо будто имя такое индейское получилось бы у японца. 🙂 И с большим таким уважением.
Спасибо 🙂 Я помню, что обещала тебе написать про туалеты 🙂
Я не стала покупать ни кимоно, ни носки с прошитым большим пальцем, ни деревянные шлёпанцы. Потому что куда я потом это дену? 🙂 У меня в шкафу уже валяется тайский саронг. Была мысль сшить из него декоративные подушки, но стало жалко резать его. Не хочу ещё и кимоно рядом класть 🙂 Кстати, хочу ещё написать про сувениры.
Нет уж, Муж — это Муж 🙂 А друга Мужа пусть его собственная жена с большой буквы пишет 🙂
а я пользуюсь балийским саронгом в бане, на пляже, да и так порой достану вечерком, накину на плечики… 🙂
У меня — национальный тайский. Он не полотном, а как очень-очень широкая юбка. Вот и думаю, куда приспособить эту трубу 🙂
Мне очень понравился) Киото на втором снимке. Такой колоритный пейзаж и ирисы похоже водные коль из воды растут. Это мои любимые цветы, но у нас они наоборот любят песчаную почву. И золотой храм конечно, круто!!!
А воспоминания о «местах бывания » живут долго в нас, порой даже меняясь, так что можно ещё 5 лет о них писать))) и это будет всё новым!
Вы прямо как моя Свекровь 🙂 Она, когда увидела фотографии Киото, первым делом заметила, что ирисы растут в воде, и такая: «Ого, наши ирисы тоже, что ли, пересадить? А то у меня они все в сухой земле растут.» 🙂
:)))